成语

咏怀古迹(其三)《杜甫》原文和全文对照翻译

咏怀古迹(其三)《杜甫》原文和全文对照翻译


咏怀古迹(其三)全文阅读:

作者:杜甫
  群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
  画图省识春风面,环珮空归月夜魂。
  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。

咏怀古迹(其三)全文翻译:

  群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。
  一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。
  凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。
  即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。

咏怀古迹(其三)对照翻译:

  群山万壑赴荆门,生长明妃尚有村。
  群山万壑随着险急的江流,奔赴荆门山,这里有生长明妃(王昭君)的村子。
  一去紫台连朔漠,独留青冢向黄昏。
  一旦离开汉宫,(命运)便与北方少数民族相连,独留下青冢向着黄昏。
  画图省识春风面,环珮空归月夜魂。
  凭着画工画的画像只能约略认识昭君美丽的面容,空有她那怀念故国的魂魄月夜归来。
  千载琵琶作胡语,分明怨恨曲中论。
  即使千年过后,琵琶弹奏的胡地乐曲,还分明诉说着她内心的怨恨之情。

成语首拼