生查子·富阳道中

生查子·富阳道中朗读

春晚出小城,落日行江岸。人不共潮来,香亦临风散。

花谢小妆残,莺困清歌断。行雨梦魂消,飞絮心情乱。

译文

春日傍晚离开富阳城关,踏着落日走在富春江畔。钱江潮水不能将心上人带来,她临风为我祈祷香烟也已飘散。

凋谢的花枝是她憔悴的娇容,黄莺困懒是她弦绝歌断。一夜雨声使我辗转无眠,天睛絮飞搅得我心烦意乱。

注释

生查子:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。《尊前集》注:双调。元高拭词注:南吕宫。四十字,上下片格式相同,各两仄韵,上去通押。

富阳:今富阳市,位于杭州西南,富春江下游。

共潮来:心爱的人和潮水一起到来。香:祈祝燃香的轻烟。

“花谢”二句:睹物恩人,从而产生设想。

行雨:春雨淅沥。飞絮:柳絮飞飘。

参考资料:

1、于绍卿选注.此身天地一浮萍:纪游词品珍:东方出版社,1995年08月第1版:第50页

2、高文炳编著.唐宋词选译赏析365首:天马图书有限公司,2001.06:第290页

生查子·富阳道中创作背景

  据《西湖游览志》载,元祐中((1086年—1094年),苏轼知守钱塘时,毛滂为法曹椽,与歌妓琼芳相爱。三年秩满辞官,于富阳途中写下了这首词。

参考资料:

1、史杰鹏著.宋词三百首正宗:华夏出版社,2014.03:第221页

  《生查子》,原是唐代教坊曲名。这首词的写作背景与作者的《惜分飞·富阳僧舍作别语赠妓琼芳》一样,皆是他辞官后,行于富阳途中所作。

  词的上片,首句写词人在暮春傍晚时分,独自离开富阳县的山城,行至富春江畔。富阳县位于杭州府西南,富春江的下游。词人眺望江面,雾霭茫茫,斜晖脉脉,在这黯然萧索的氛围中,强烈的怅意和思念占据了词人的心。“人不共潮来,香亦临风散”,就是词人所惆怅所思念的事情了。词人深感遗恨的是,钱塘潮水不能将心爱的人带到身边,而那女子为自己祈祝燃香,香烟则随风飘散了。人既不能来,香也闻不到,祈愿是枉然,寄信更不通,这令词人深感痛苦。

  词的下片,表面是写景,实际是借景物写人。“花谢小妆残,莺困清歌断”两句写所思之人的花容憔悴、困慵无绪,再也无心抚弦歌唱了,这是词人睹物思人,从而产生的设想;而尾句“行梦魂消,飞絮心情乱”则是词人此地此时的实感。深夜春淅沥,点滴至明,令人无法安睡,更增添词人羁旅的烦闷;“飞絮”一句,写天明登程,路上独行,风中柳絮,飘来飘去,又勾起词人由于仕途失意,怀才不遇,瞻望前途渺茫,漂泊无定的惆怅心绪。

  作者思人之痛苦,念己之悲凉,瞻前则渺渺,顾后亦茫茫,这百感交集、愁肠百结的难言之隐,用一个“乱”字作结,则通篇的睛目即现。心乱如麻,难以梳理;心乱如潮,无法平静,在词人的眼里,大自然的春天、花鸟、山水、风、柳絮等等毫无美感,只平添迷离惝恍、凄恻悲凉,恼人烦乱。这首词在写作上的高妙就在于,通篇无一句不愁,而无一句有“愁”字。用景物喻人物,做到物我双会,情景交融的艺术表现力。

毛滂

毛滂,字泽民,衢州江山人,约生于嘉佑六年(1061),卒于宣和末年。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。 ...

毛滂朗读
()

猜你喜欢

满洞苔钱。买断风烟。笑桃花流落晴川。石楼高处,夜夜啼猿。看二更云,三更月,四更天。

细草如毡。独枕空拳。与山麋野鹿同眠。残霞未散,淡雾沈绵。是晋时人,唐时洞,汉时仙。

()

天元教显,正金莲朵朵,开遍时节。士庶官僚咸仰奉,缘觉声闻心说。

悟者清凉,背之热恼,多口明真诀。诸人着眼,照开千古心月。

()

悲愤无因吁帝门,神州摇落似荒村。愁看大地千年劫,坐听灵潮万里喧。

辽海乘槎真浪迹,新亭洒泪寄狂魂。高秋风雨横江去,莫问擎天有柱存。

()

几年游脚苦匆匆,厌听晨鸡与暮钟。今日归来趺坐稳,沙头咒钵学降龙。

()

剌剌北风吹倒人,乾坤无处不沙尘。胡儿冻死长城下,谁信江南别有春。

()

吾有西山桐,桐盛茂其花。

香心自蝶恋,缥缈带无涯。

()