宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。
自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。
端午日赐衣。唐代。杜甫。 宫衣亦有名,端午被恩荣。细葛含风软,香罗叠雪轻。自天题处湿,当暑著来清。意内称长短,终身荷圣情。
端午佳节,皇上赐予名贵的宫衣,恩宠有加。
香罗衣是细葛纺成,柔软得风一吹就飘起,洁白的颜色宛如新雪。
来自皇天,雨露滋润,正当酷暑,穿上它清凉无比。
宫衣的长短均合心意,终身一世承载皇上的盛情。
宫衣,指官服。被恩荣:指得到赏识而觉得荣幸。
细葛含风软,香罗叠雪轻。葛,是一种植物,可用来织布,细葛,指用最细最好的葛丝做的布,含风软,指葛布像风那么柔软。香罗,罗是一种有孔的丝织品,香罗指罗的香味;叠雪轻,像雪花叠在一起那么轻。
自天题处湿,当暑著来清。题,指衣服的领子部分,湿,不是说湿润的湿,而是柔软的料子贴在颈上,凉凉的很舒服。当暑,指在天气热的时候,著,指穿着;清,凉爽。
意内,指心里。称长短,指计算了一下衣服的大小。荷圣情,指充满圣上的恩情。
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。 ...
杜甫。 杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。
至日次刘云卿韵。元代。赵秉文。 此生天地一陈人,百岁三分过二分。老去光阴空惜日,愁来世事独看云。静中剥复观消长,身外荣枯任纠纷。犹有忧时心未已,卧听儿诵战场文。
天柱峰。宋代。陈岩。 直拄虚空倚不斜,上通绛阙玉皇家。若移此柱天西北,炼石无功说女娲。
送术明居士燕道觉归东林。元代。方回。 君不见钱塘西湖三贤堂,林苏宋人白傅唐。三贤生本不相识,死乃异代同烝尝。又不见吴江垂虹三高祠,鸱夷一舸浮西施。天随陆子玄真子,求志逃名非一时。何似庐山东林三大老,生偶同时不同道。道若不同同中心,香炉峰下足幽讨。雁门法师禅非禅,虎溪道士仙非仙。栗里先生醉非醉,三方寸地通一天。妥灵犹想当时笑,鼎立宇宙胆相照。借问此笑笑者何,别有丹青不传妙。述明弃官归东林,玉帝降敕荣冠簪。羽衣似与儒释异,所不异者胸中心。我谓不须较同异,亦勿强求笑中意。天下至今知几晋法当忘言,祖述渊明醉还醉。
春日即事。金朝。周昂。 冻柳僵榆未改容,狐裘貂帽尚宜风。欲寻把酒浑无处,春在鸣鸠谷谷中。