养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。
虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。
翩翩之燕,远集西羌,高山峨峨,河水泱泱。
父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
怨词。两汉。王昭君。 秋木萋萋,其叶萎黄,有鸟处山,集于苞桑。养育毛羽,形容生光,既得行云,上游曲房。离宫绝旷,身体摧藏,志念没沉,不得颉颃。虽得委禽,心有徊惶,我独伊何,来往变常。翩翩之燕,远集西羌,高山峨峨,河水泱泱。父兮母兮,进阻且长,呜呼哀哉!忧心恻伤。
秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。
栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。
故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。
天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好的深宫闺房。
可叹那离宫幽室实在空旷寂寞,金丝鸟般的娇躯总也见不到阳光。
梦想和思念沉重地压在心头,笼中的鸟儿却不能自由的翱翔。
虽说是美味佳肴堆放在面前,心儿徘徊茶不思来饭不香。
为什么唯独我这么苦命,来来去去的好事总也轮不上。
翩翩起舞的紫燕,飞向那遥远的西羌。
巍巍耸立的高山横在眼前,滔滔流淌的大河流向远方。
叫一声家乡的爹和娘啊,女儿出嫁的道路又远又长。
唉!你们可怜的女儿呀,忧愁的心儿满怀悲痛和哀伤。
苞桑:丛生的桑树。
形容:形体和容貌。
曲房:皇宫内室。
颉颃(音xiéháng协杭):鸟儿上飞为颉,下飞为颃。指鸟儿上下翻飞。
委:堆。
来往:此处指皇内夜夜将佳丽送去给帝王宠幸。
西羌:居住在西部的羌族。
泱泱:水深广貌。
王昭君,名嫱,字昭君,中国古代四大美女之一的落雁,晋朝时为避司马昭讳,又称“明妃”,汉元帝时期宫女,汉族,西汉南郡秭归(今湖北省兴山县)人。匈奴呼韩邪单于阏氏。昭君出塞的故事千古流传。 ...
王昭君。 王昭君,名嫱,字昭君,中国古代四大美女之一的落雁,晋朝时为避司马昭讳,又称“明妃”,汉元帝时期宫女,汉族,西汉南郡秭归(今湖北省兴山县)人。匈奴呼韩邪单于阏氏。昭君出塞的故事千古流传。
挽星娥二姊四首 其四。清代。钱蘅生。 十载相依情性同,一朝死别恨苍穹。前尘似梦难追忆,白日西飞水向东。
西亭。宋代。李处权。 江南形胜地,列坐肆遐观。气象天围大,溪山眼界宽。远风来绿野,返照上朱栏。更待秋澄澈,重寻落帽欢。
鼙婆引。元代。杨维桢。 吴门玉帐元戎府,手击铜龙踏哮虎。锦貂半醉金盘春,芍药三千娇欲语。梅卿上马弹鼙婆,鹍弦掁掁金逻逤。软灰促节变干罗,枫香古调翻回波。四索真珠泻铜椀,三十六竽合笙管。孤鸾夜语乌丝愁,朔风吹寒青草短。玉环流落梨园空,三郎不在华清宫。凝碧池头散花雨,天上仙班奉明主。
调笑令 此首与前一首原作一首,兹从律分为。金朝。马钰。 山峭。彩霞照。一颗神珠常吐耀。无穷瑞气长笼罩。更有祥烟袅袅。三清专遣青童诏。报道无为功要。
金粉泪(56首)。近现代。陈独秀。 世事从来似弈棋,黄龙青白耍斯梯。红袍不及蓝袍好,行酒青衣古有之。