美文

北京人在纽约经典台词(北京人在纽约歌曲)

北京人在纽约经典台词(北京人在纽约歌曲)


北京人在纽约经典台词

如果你爱他,就把送他去纽约,因为那里是天坛;如果你恨他,就把他送去纽约,因为那里是地狱

北京人在纽约谁在北京

没有人在北京,

这故事说的是北京人在纽约 。

北京人在纽约结局

在纽约的电视剧,是姜文和王姬主演的电视连续剧,结局以悲剧结束,两人离婚了,

北京人在纽约歌词

《千万次的问(电视剧《北京人在纽约》主题曲)》歌词 — 刘欢

00:00 | 00:00

<<千万次的问>>

刘欢

千万里我追寻着你

可是你却并不在意

你不象是在我梦里

在梦里你是我的唯一

Time and time again you ask me

问我到底爱不爱你

Time and time again I ask my self

问自己是否离的开你

我今生看来注定要独行

热情已被你耗尽

我已经变的不再是我

可是你却依然是你

Time and time again you ask me

问我到底爱不爱你

Time and time again I ask my self

问自己是否离的开你

Time and time again you ask me

问我到底恨不恨你

Time and time again I ask my self

问自己你到底好在哪里

好在那里

千万次的问--刘欢

千万次的问--刘欢

北京人在纽约原著

电视剧北京人在纽约的原著小说是同名小说《北京人在纽约》。

《北京人在纽约》是曹桂林的一部描述中华人民共和国赴美国移民的小说,起先在《北京电视报》上连载,1991年由中国文联出版公司出版、新华书店发行,1993年获《小说月报》百花奖。属新移民文学初期之作,影响广泛。

1993年,《北京人在纽约》被改编成电视连续剧,由郑晓龙、冯小刚执导,姜文、严晓频、王姬主演,中国中央电视台监制。

北京人在纽约作者

美籍华人曹桂林先生

“如果你爱他,就把他送到纽约,因为那里是天堂。如果你恨他,就把他送到纽约,因为那里是地狱”。上世纪90年代初轰动一时的畅销书和同名电视连续剧《北京人在纽约》里的这句话影响了太多中国人。可以说,对今天拼尽全力想举家移民的中国人来说,更多看到的仍是“天堂”这半句。

但《北京人在纽约》的作者、美籍华人曹桂林先生近两年却更愿意讲述美国不太“nice”(好)的一面。去年他推出新作《纽约人在北京》,讲述主人公王起明(原型为曹桂林)从纽约回中国发展的故事,并原汁原味揭示出中美两国存在的社会问题。10月9日,年近七旬的曹先生在北京接受《环球时报》记者专访时说得很干脆,他想告诉那些要移民,想追求好制度、好生活的人说,你想要的生活也许在月亮上,在火星上,但绝对不在美国。

北京人在纽约深度解析

1.中西方的文化差异还是很大的。王起明的婚姻在国内是安稳的,但到了M国,受到了David的追求,婚姻出现了危机,加剧了破裂。不同的文化理念,让王起明遇到了不同的对手。当然了,这还能从其他方面体现出来,比如,王起明到了M国,大提琴家的梦被粉碎的一干二净,他很快认同了“有钱便是爷”的现实逻辑,放弃了自己的梦想!

2.亲情友情爱情的异化。郭燕当初投奔亲戚,结果到了亲戚那里,连家门都没进,直接领到地下室入住,这种在王起明郭燕看来,太没亲情味了,但在M国很流行。王起明和郭燕的婚姻也因为生存问题而暴露了矛盾。在M国,一群华人没有抱团取暖,反而窝里斗。让人看了,认清了社会的残酷性。在生活面前,梦想、婚姻、亲情都被现实打败了!

3.现在中M的差距大大缩小了。说实话,那时候,我们对M国是仰望的,他们对我们是蔑视的,但现在,我们国家强大了,我们出国的再也不用那么惨了!国家强大了,我们才能过得更好更有尊严。

4.看完这部剧最大的感受就是,外地人来帝都,就是现实版的北京人在纽约,住地下室,恋爱分手,工作受挫,举目无亲。这部剧揭示的道理,20多年过去了,仍然很有意义。

北京人在纽约插曲someone

相约如梦(电视剧《北京人在纽约》插曲)

作者:刘欢

  Our words were wind(誓言如风)

  Darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

  If youth is snow(青春是雪)

  If passion is ice(爱情是冰)

  Our thaw is setting in,setting in......(一切终将消融)

  Our vows were dreams(相约如梦)

  Our words were wind(誓言如风)

  Darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

  If youth is snow(青春是雪)

  If passion is ice(爱情是冰)

  Our thaw is setting in,setting in......(一切终将消融)

  So yesterday is forgotten(忘了昨天的约定)

  To hail the lasting love(别再有海誓山盟)

  And I'm a mere observer now(我已经是看客)

  Just let me go in peace(就让我走得从容)

  So yesterday is forgotten(忘了昨天的约定)

  To hail the lasting love(别再有海誓山盟)

  And I'm a mere observer now(我已经是看客)

  Just let me go in peace(就让我走得从容)

  Let me go

  Our vows were dreams(相约如梦)

  Our words were wind(誓言如风)

  Darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

  If youth is snow(青春是雪)

  If passion is ice(爱情是冰)

  Our thaw is setting in,setting in......(一切终将消融)

  So yesterday is forgotten(忘了昨天的约定)

  To hail the lasting love(别再有海誓山盟)

  And I'm a mere observer now(我已经是看客)

  Just let me go in peace(就让我走得从容)

  So yesterday is forgotten(忘了昨天的约定)

  To hail the lasting love(别再有海誓山盟)

  And I'm a mere observer now(我已经是看客)

  Just let me go in peace(就让我走得从容)

  Let me go

  Our vows were dreams(相约如梦)

  Our words were wind(誓言如风)

  Darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

  Darling, your smile broke my heart(你的笑容使我心痛)

北京人在纽约的配乐

是杭宏配乐,《北京人在纽约》是由郑晓龙、冯小刚执导,姜文和王姬主演的第一部境外拍摄剧。《北京人在纽约》讲述了一批北京人在纽约奋斗与挣扎的生存故事。美国对大多数中国人来讲是一个遥远陌生的国度,来自大洋彼岸的消息也不相同,有人说那里是天堂,有人说那里是地狱。

大提琴家王起明和妻子郭燕从肯尼迪机场下机伊始就陷入了一种可怕的幻灭感中

北京人在纽约剧情解析

《北京人在纽约》 故事梗概 王启明携妻郭燕来到纽约。为了生存,他到一家中国餐馆工作,女老板阿春是一个离了婚的台湾女人。郭燕在一家制衣厂做女工,她的聪明、能干得到了老板大卫的赏识。

大卫很快 爱上了郭燕,并坦白地告诉王,劝他放弃妻子,让郭燕过更好的日子。郭燕也决定离开王,王盛怒之下,发誓要变得富有。

郭燕在离开之前,给了启明一份大卫工厂客户的名单。王在阿春的帮助下,工厂很快就开张,并获得了成功。

他把女儿宁宁接来,希望她能够融人美国文化。

在律师和会计的指点下,启明把全部资产用于投资一幢办公楼的修建。

阿春警告他当心商业不动产投机中的危险,但启明太顺利了,听不进别人的劝告。

蜜月归来,原先自己的客户已经成了王启明的。

大卫发现了郭燕对他的背叛,于是把她赶出了家。启明在街上遇到无家可归的郭燕,告诉她,女儿吸毒并出走。

美国经济陷入周期性下降,启明的不动产投资损失惨重。

为了有足够的流动资金,启明又想借助过去曾让他大赚一笔的地方--大西洋赌城。然而,好运尽逝,启明输掉了一切。

词语首拼