少年罕人事,游好在六经。
行行向不惑,淹留遂无成。
竟抱固穷节,饥寒饱所更。
敝庐交悲风,荒草没前庭。
披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。
孟公不在兹,终以翳吾情。
饮酒·十六。魏晋。陶渊明。 少年罕人事,游好在六经。行行向不惑,淹留遂无成。竟抱固穷节,饥寒饱所更。敝庐交悲风,荒草没前庭。披褐守长夜,晨鸡不肯鸣。孟公不在兹,终以翳吾情。
自小不同人交往,一心爱好在六经。
行年渐至四十岁,长久隐居无所成。
最终抱定固穷节,饱受饥饿与冷。
屋风凄厉,荒草掩没前院庭。
披衣坐守漫长夜,盼望晨鸡叫天明。
没有知音在身边,向谁倾诉我衷情。
罕人事:很少有世俗上的交往。游好:游心,爱好。六经:六种儒家经典,指《诗》、《书》、《易》、《礼》、《乐》、《春秋》。这里泛指古代的经籍。
行行:不停地走,比喻时光流逝。向:接近。不惑:指四十岁。淹留:久留,指隐退无成:指在功名事业上无所成就。
竟:最终。抱:持,坚持。固穷节:穷困时固守节操,意即宁可穷困而不改其志。饱:饱经,饱受。更:经历。
弊庐:破旧的房屋。交:接。悲风:凄厉的风。没:掩没,覆盖。庭:庭院。
“披褐”二句:表现寒夜饥寒交迫的窘状,即《怨诗楚调示庞主簿邓治中》诗中所说“寒夜无被眠,造夕思鸡鸣”之意。
孟公:东汉刘龚,字孟公。皇甫谧《高士传》载:“张仲蔚,平陵人。好诗赋,常居贫素,所处蓬蒿没人。时人莫识,惟刘龚知之。”陶渊明在这里是以张仲蔚自比,但是慨叹陶渊明却没有刘龚那样的知音。翳(yì):遮蔽,隐没。此处有“郁闷”之意。
参考资料:
1、郭维森 包景诚.陶渊明集全译.贵阳:贵州人民出版社,1992:141-170
陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。 ...
陶渊明。 陶渊明(约365年—427年),字元亮,(又一说名潜,字渊明)号五柳先生,私谥“靖节”,东晋末期南朝宋初期诗人、文学家、辞赋家、散文家。汉族,东晋浔阳柴桑人(今江西九江)。曾做过几年小官,后辞官回家,从此隐居,田园生活是陶渊明诗的主要题材,相关作品有《饮酒》、《归园田居》、《桃花源记》、《五柳先生传》、《归去来兮辞》等。
寄陶工部。明代。徐渭。 短剑在匣中,秋水莲花芒。芒色岂不好,终为人所防。所贵金玉资,含辉有馀光。谅哉工部君,璠瑜映明堂。熏风动九夏,鸣音来锵锵。至宝吐洪亮,不特华泽芳。沈思不能寐,揽衣视河梁。
红梅 其一。宋代。胡瑗。 几回错认杏花村,染得猩红浅复深。不道山香盈小院,林家当日是知音。
秋夜登千峰榭待晓。宋代。陆游。 万里秋风夜艾时,剡川孤客不胜悲。读书眼暗定谁许,忧国涕零空自知。欲坠高梧先策策,渐低北斗正离离。倚阑不觉鸡号晓,剪烛题诗寄所思。
入山后览定水仰山二上人并吴讲师次予发成都绝句韵因复次韵述事言怀 其九。明代。方孝孺。 奉诏名山作胜游,壮怀如水不停流。今朝独坐峨眉顶,一览端能隘九州。
元老三朝鬓未苍,碧澜天目供文章。初将息念归祗树,雅有高名在柏梁。
冀北群群空騕袅,淮南字字挟风霜。书成旧锡黄银印,梦醒犹疑白玉堂。
大宗伯吴兴董公枉棹海滨道返命进士长君代访且赠长律饰奖过情愧感之情托之申和。明代。王世贞。 元老三朝鬓未苍,碧澜天目供文章。初将息念归祗树,雅有高名在柏梁。冀北群群空騕袅,淮南字字挟风霜。书成旧锡黄银印,梦醒犹疑白玉堂。善诲门墙多末照,怜才齿颊有余香。齐纨忽展银钩赠,越锦难轻玉案偿。共道贤良惟一董,可能京兆拟三王。芃芃兰桂秋逾茂,蔼蔼桑榆日未央。丹穴凤毛开气色,清时狐笔借飞扬。莫言兴尽山阴舫,衣带居然一水乡。